홋카이도 대학은 교직원이 이용하는 구내 순환 버스의 발표, 정류장 표기에 아이누어를 더했다. 교직원이 아이누어와 일상적으로 접하는 것으로 아이누어에 진흥에 연결해 아이누 민족과의 공생을 진행시키고 싶은 생각.

 홋카이도 대학에 따르면, 구내 순환 버스는 2대 운행으로 연간 약 19만명의 이용이 있어, 지금까지 일본어와 영어의 아나운스를 해 왔지만, 이 중 1대에서 아이누어의 아나운스를 더하고 있다 .

 아이누어에는 거주 지역에 따라 많은 방언이 존재한다. 버스로 흐르고 있는 것은 주로 이시카리 방언으로, 아이누어에 의한 활동에 임하고 있는 시민 단체의 「아이누어 아나운스부」가 음성을 수록했다. 각 정류소의 아이누어 표기는 홋카이도 대학의 아이누어를 전문으로 하는 교원이 번역하고 있다.

 홋카이도 대학에는 아이누 민족에 뿌리를 가진 교직원과 학생이 재적하고 있다. 캠퍼스 내에서 아이누 민족의 문화와 만나는 기회를 마련함으로써 이들 교직원이나 학생이 스스로의 문화와 접하는 환경이 태어나 아이누어 진흥의 첫걸음이 된다고 도입했다.

 아이누 민족은 일본 국내에서 홋카이도에 약 1만 3,000명, 러시아 사할린과 캄차카 반도 등에 약 100명 있다. 다만 일본에서는 관동지방에도 폭넓게 거주하고 있다고 생각되고 있지만 정확한 숫자를 알 수 없다.

 아이누어는 홋카이도의 원주민족인 아이누 민족의 말. 화자는 2017년 조사에서 5명으로 유엔교육과학문화기관에서 매우 심각한 소멸 위기에 처한 언어로 분류되고 있다.

참조 :【홋카이도 대학】홋카이도 대학 구내 버스의 발표에 아이누어를 도입(PDF)

홋카이도 대학

산업계와 지역과의 제휴를 확고하게 「홋카이도 대학 특유의 실학」이 세계를 리드

홋카이도 대학의 기원은 1876년에 설립된 삿포로 농학교에 거슬러 올라간다.오랜 역사 속에서 '프론티어 정신', '국제성의 함양', '전인교육' 및 '실학의 중시'라는 기본이념을 내세워 쌓아왔습니다.이 이념하에 국제적으로 통용하는 고도의 학문적 소양을 가지고, 정확한 판단력과 리더[…]

대학 저널 온라인 편집부

대학 저널 온라인 편집부입니다.
대학이나 교육에 대한 지견・관심이 높은 편집 스탭에 의해 기사 집필하고 있습니다.